| - From the verb will: (⇒ conjugate)
- would is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v aux past (Used to convey both past and conditional senses)
WordReference English-Italiano Dictionary © 2020: Principal Translations/Traduzioni principali | would⇒ v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (in conditional sentences) (modo condizionale del verbo) | - | | I would buy a car if I had enough money. It would have been nice to see Steve before he left. It would be great to take a holiday, if only I could afford it! | | Comprerei una macchina se avessi abbastanza soldi. | would v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (used to show politeness) (modo condizionale del verbo) | - | | (al condizionale) | potere⇒ vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione | | Would you please pass the salt? | | Mi passeresti il sale per cortesia? | | Potresti passarmi il sale per cortesia? | would v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (will: in reported speech) (modo condizionale del verbo) | - | | Yesterday he said that he would go to the library. | | Ieri ha detto che sarebbe andato in biblioteca. | would v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (repeated action in past) (azione abituale: tempo imperfetto del verbo) | - | Nota: Questo uso di "would" segnala un'azione abituale o ripetitiva. In italiano si rende con l'indicativo imperfetto. | | We would take walks by the river. | | Facevamo delle passeggiate lungo il fiume. | would v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (typical of [sb]) (modo condizionale del verbo) | - | | (al condizionale) | essere capace di viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" | | I'm not surprised; he would fly to another country on a whim. | | Non sono sorpreso; sarebbe capace di volare in un altro paese se gli venisse l'idea. | WordReference English-Italiano Dictionary © 2020: Principal Translations/Traduzioni principali | will⇒ v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (future: prediction or schedule) (modo futuro del verbo) | - | | I will cook dinner tomorrow. Her birthday will be on a Sunday next year. | | Domani cucinerò la cena. Il suo compleanno l'anno prossimo cadrà di domenica. | will nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (law: testament) | testamento nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore | | Her father left her the house in his will. | | Suo padre le ha lasciato la casa nel testamento. | will nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (determination) | determinazione nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità | | | forza di volontà nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità | | She accomplished the task through sheer will. | | Ha completato il suo incarico con assoluta determinazione. |
Traduzioni aggiuntive | will nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (faculty of conscious decisions) | volontà nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità | | The power of the will often exceeds logic. | | Il potere della volontà spesso supera la logica. | will nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (wish) | desiderio nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore | | | volontà nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità | | | volere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore | | She went against her father's will and married the musician. | | Andò contro la volontà di suo padre e sposò il musicista. | will nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (volition) | volontà nfsostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità | | | volere nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore | | My grandmother says that what happens is God's will. | | Mia nonna dice che tutto ciò che accade è il volere di Dio. | will nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. | (disposition) | indole, disposizione nmsostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore | | I bear him no ill will, in spite of what he has done. | | Non credo che abbia un'indole malvagia, nonostante ciò che ha fatto. | will v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (be willing or disposed to) | essere disposto a viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" | | | essere intenzionato a viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" | | The elderly will sacrifice for their grandchildren if they have to. | | Gli anziani sono disposti a sacrificarsi per i nipoti se necessario. | will v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (be required or expected to) | dovere⇒ vverbo: Forma che descrive uno stato o un'azione | | You will present yourself to the commanding officer immediately. | | Devi presentarti immediatamente all'ufficiale di comando. | will v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (may be expected to) (modo futuro del verbo) | - | | She will not have given up hope, as he was only reported missing this morning. | | Non avrà abbandonato la speranza visto che è stato denunciato come scomparso solo questa mattina. | will v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (may be supposed to) (modo futuro del verbo) | - | | This will be the place, at least if I have understood the directions. | | Sarà questo il posto, almeno se ho capito le indicazioni. | will v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (be sure to) | - | | | assicurarsi di v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti" | | Most people talk about helping others, but will take good care of themselves first. | | Molti parlano di aiutare gli altri, ma prima di tutto si curano di se stessi. | will v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (habitual action) | sempre, continuamente, costantemente avvavverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano" | | They will forget to wash at least some of the pots. | | Si dimenticano sempre di lavare almeno qualche pentola. | will v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | negative (ability) | - | | The lock will not open. | | La serratura non si apre. | will v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | (be determined to) (modo futuro del verbo) | - | | "From our very first date I've wanted to marry her, and I will", he thought. | | "Fin dal nostro primo appuntamento ho sempre voluto sposarla, e lo farò!", pensò. | will [sb/sth] to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." | (try to influence with thoughts) | volere che [qlcn/qlcs] faccia [qlcs] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" | | He willed the plant to survive, but it withered in the drought. | | Lui voleva che la pianta sopravvivesse, ma si è seccata per la siccità. | will [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | literary (wish, want) | volere⇒, desiderare⇒ vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" | | Do what you will! I'm leaving in five minutes. | | Fai quello che vuoi! Io me ne vado fra cinque minuti. | will [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (bring willpower to bear on) | volere⇒, desiderare⇒ vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" | | If the runner wills it enough, he could break the record. | | Se il corridore lo vuole davvero può battere il record. | will [sth] to happen⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (make happen by wishing) | volere⇒ vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" | | If the runner wills it enough, he could break the record. | | Se il corridore lo vuole veramente può battere il record. | will [sth] to [sb]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (bequeath) | fare testamento a favore di [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" | | (in testamento) | lasciare [qlcs] a [qlcn] vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" | | She didn't will anything to her family, and left her estate to charity. | | Non ha fatto alcun testamento a favore della sua famiglia e ha lasciato tutto il suo patrimonio in beneficenza. | | Non ha lasciato niente sua famiglia, e invece ha dato tutto il suo patrimonio in beneficenza. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2020: Principal Translations/Traduzioni principali | wilt⇒ viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | (plant: wither, droop) | avvizzire⇒ viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" | | | appassire⇒ viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" | | The plants were wilting due to the lack of rain. | | A causa della mancanza di pioggia, le piante stavano avvizzendo. | wilt viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | figurative (person: be weak, exhausted) | deperire⇒ viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" | | | perdere vigore viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" | | | sciuparsi⇒ v rifverbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti" | | The hikers were wilting in the heat of the midday sun. | | Gli escursionisti stavano perdendo vigore nella calura del sole di mezzogiorno. | wilt viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." | figurative (spirits, morale: flag) | calare⇒, scemare⇒ viverbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua" | | The bad news caused the employee's spirits to wilt and everyone went home early. | wilt [sth]⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." | (vegetable: cook until just soft) (cucina) | far appassire⇒, scottare⇒ vtrverbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" | | Wilt the spinach leaves in a wok. | | Scottare le foglie degli spinaci in un wok. |
Traduzioni aggiuntive | wilt⇒ v auxauxiliary verb: Helping verb--for example, "She is running." "It has been lost." | archaic (will: 2nd person singular) (seconda persona singolare) | - pronpronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente | | Where wilt thou go? | | Dove andrai? |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2020: 'would' si trova anche in questi elementi: Nella descrizione in inglese: Italiano: | |